519
réponses
69
followers
Von : Matagot | Montag, 20. Mai 2019 um 10:35
Default
thepetolet
thepetolet
Est-ce que des boîtes de Toscane vf seront disponibles à Cannes?
My top
No board game found
arkhane
arkhane
Le bon compromis pour les cartes Wingspan erronée qui subsistent serait que Matagot partage le PDF avec les corrections. Suffira ensuite de les imprimer, découper et coller. Jai fait ça pour Root et pendant des mois personne ne l'a remarqué.

Au pire ça peut même être fait par qqn qui touche un peu en Photoshop. Je suis sur mon tel là mais si qqn veut bien m'envoyer le détail des modifs je regarde ce que je peux faire dans la semaine.

J'ai participé à la traduction de l'extension fanmade donc j'ai déjà toutes les icônes et polices qui vont bien :)
My top
No board game found
Mister Nico
Mister Nico
arkhane dit :Le bon compromis pour les cartes Wingspan erronée qui subsistent serait que Matagot partage le PDF avec les corrections. Suffira ensuite de les imprimer, découper et coller. Jai fait ça pour Root et pendant des mois personne ne l'a remarqué.

Au pire ça peut même être fait par qqn qui touche un peu en Photoshop. Je suis sur mon tel là mais si qqn veut bien m'envoyer le détail des modifs je regarde ce que je peux faire dans la semaine.

J'ai participé à la traduction de l'extension fanmade donc j'ai déjà toutes les icônes et polices qui vont bien :)

Si les cartes ne sont pas sleevées, on ne peut malheureusement pas coller les errata sur les cartes.

sgtgorilla
sgtgorilla
Vous auriez peut être pu faire un nouveau sujet depuis le temps que les pages se remplissent de tous ces messages , du genre :

"les éditions Matagot et Wingspan"

surprise
Je suis resté sobre...
My top
No board game found
Alfa
Alfa
Spout dit :Si vous sleevez vos jeux, un petit papier déposé à la place fais le taf sans aucun soucis.. Faut arreter de sauter au plafond à chaque errata...

Le probleme est surtout qu'il n'y ait pas d'errata officiel ;)

arkhane
arkhane
Mister Nico dit :
arkhane dit :Le bon compromis pour les cartes Wingspan erronée qui subsistent serait que Matagot partage le PDF avec les corrections. Suffira ensuite de les imprimer, découper et coller. Jai fait ça pour Root et pendant des mois personne ne l'a remarqué.

Au pire ça peut même être fait par qqn qui touche un peu en Photoshop. Je suis sur mon tel là mais si qqn veut bien m'envoyer le détail des modifs je regarde ce que je peux faire dans la semaine.

J'ai participé à la traduction de l'extension fanmade donc j'ai déjà toutes les icônes et polices qui vont bien :)

Si les cartes ne sont pas sleevées, on ne peut malheureusement pas coller les errata sur les cartes.

Je l'ai fait aussi avec l'exemplaire  de l'asso qui n'est pas sleevé, aucun souci et on en a fait des parties...

Une photo que j'avais prise à l'époque, on voit que les cartes du milieu et a droite ont été corrigées de cette manière :

Tric Trac

My top
No board game found
Mister Nico
Mister Nico
J'ai déjà fait l'expérience de retirer les sleeves et d'essayer de jouer avec un de mes jeux erraté, et ça n'a pas traîné, les cartes s'empêtraient dans les bouts de papier collés.
Pikaraph
Pikaraph
Cowboy Georges dit :
Hydro dit :Pourquoi ne pas ouvertement faire appel à la communauté des joueurs ?
Et ainsi offrir/proposer un service de relecture par des (vrais) joueurs, bénévolement ou pas (goodies & co) ...
 
Certains s'y sont essayés...

Les retours c'était du genre "Foutage de gueule !!!!! J'ai passé 3 jours à refaire la trad et on m'envoie un décapsuleur !!!!!!!!!!!" alors que le deal d'origine, pourtant bien clair, était "une petite relecture pour un goodie"

Grâce aux personnes qui ont fait ce genre de retours, je pense que ça n'arrivera plus jamais.
Alors oui certes, y'auraient sûrement plein de personnes de bonne volonté prêtes à le faire, le problème c'est que les 1es personnes à se mettre en avant sur ce genre d'appel à la communauté, ce sont plutôt les **** qui font les retours ci-dessus.

Vous n'imaginez pas le boulot que c'est de faire une bonne relecture.
Les bonnes volontés c'est toujours bon à prendre, mais entre ceux qui vont le faire en dilettante, ceux qui sont en fait mauvais en français, ceux qui ne sont pas rigoureux (détection de majuscule absente, de double espace, etc.), la personne qui récupère les retours doit être sacrément zen pour éplucher tout ça.

Comme expliqué plus haut, il y a des contraintes de délai et des contraintes de production groupée (en fonction de l'éditeur d'origine).

Je pense que ce n'est pas de la mauvaise volonté si les cartes corrigées ne sont pas fournies dans l'instant, mais plutôt la difficulté de caler leur production, de s'assurer que ce sera bien "correctement corrigé" et autres joyeusetés liées au fait que Matagot n'a pas la main sur toute la chaine.

My top
No board game found
ilfiniol
ilfiniol
jmguiche dit :
Hydro dit :Pourquoi ne pas ouvertement faire appel à la communauté des joueurs ?
Et ainsi offrir/proposer un service de relecture par des (vrais) joueurs, bénévolement ou pas (goodies & co) ...


Bien que la loi française interdise du bénévolat dans le secteur privé, mettre les règles publiques avant leur impression me semble plus orienter ouverture d'esprit & co.

Pourquoi ne pas plutôt faire appel à des pro de la traduction et de la rédaction en leur expliquant les contraintes propre à la rédaction de règles ! (Pas d’effet de style sauf dans le fluff, homogénéité du vocabulaire, absence d’ambiguïté...). 
ce sont presque les contrainte de rédaction de doc technique...
Et faire tester ses règles par des joueurs ne connaissant pas le jeu ? (But du test, « vous avez pu jouer ou pas, qu’est ce qui est incompréhensible ou ambiguë  »,  pas « refaite la trad. »).

Ah mais il existe des traducteurs pro et joueurs, c'est juste que leurs tarifs et surtout leurs délais ne sont pas souvent acceptés par les éditeurs.

My top
No board game found
powerwis
powerwis
Pikaraph dit :
Cowboy Georges dit :
Hydro dit :Pourquoi ne pas ouvertement faire appel à la communauté des joueurs ?
Et ainsi offrir/proposer un service de relecture par des (vrais) joueurs, bénévolement ou pas (goodies & co) ...
 
Certains s'y sont essayés...

Les retours c'était du genre "Foutage de gueule !!!!! J'ai passé 3 jours à refaire la trad et on m'envoie un décapsuleur !!!!!!!!!!!" alors que le deal d'origine, pourtant bien clair, était "une petite relecture pour un goodie"

Grâce aux personnes qui ont fait ce genre de retours, je pense que ça n'arrivera plus jamais.
Alors oui certes, y'auraient sûrement plein de personnes de bonne volonté prêtes à le faire, le problème c'est que les 1es personnes à se mettre en avant sur ce genre d'appel à la communauté, ce sont plutôt les **** qui font les retours ci-dessus.

Je pense que ce n'est pas de la mauvaise volonté si les cartes corrigées ne sont pas fournies dans l'instant, mais plutôt la difficulté de caler leur production, de s'assurer que ce sera bien "correctement corrigé" et autres joyeusetés liées au fait que Matagot n'a pas la main sur toute la chaine.

@Pikaraph, personne ne leur demande de nous fournir les cartes dans la journée mais juste de nous permettre de les recevoir/acheter.

Et là pour le moment toujours pas de réponses de leur part, à part que ce sera corrigé pour les futures versions mais je vais pas acheter le jeu et son extension à chaque nouvelle réédition pour avoir les cartes corrigées...

Default
Matagot
Matagot
Bonjour à toutes et à tous,

Bien évidemment, nous faisons actuellement le nécessaire pour fournir un document PDF en ligne, consultable gratuitement, avec l’ensemble des cartes corrigées pour Wingspan (document similaire à celui créé pour le jeu Root).

Cela permettra, à ceux qui le souhaitent, de prendre connaissance des erreurs, d’imprimer les cartes pour les intégrer au jeu.

Nous tenons à préciser de nouveau qu’aucun kit correctif ne sera imprimé. Nous avons entendu vos demandes. Cependant, de telles corrections ne nécessitent pas, à notre sens, de lancer une production spéciale de cartes corrigées. 
Comme vous le savez, c'est une importante machine à mettre en route, et ces corrections mineures ne justifient pas la mise en marche de ce processus.
 
En vous souhaitant une excellente fin de journée et un bon jeu ! 
Bien cordialement, 

L’équipe Matagot 
My top
No board game found
thepetolet
thepetolet
Matagot dit : et ces corrections mineures ne justifient pas la mise en marche de ce processus.
 

Et le prix des jeux justifie-t-il la mise en machine du processus?
Je trouve votre réponse un peu limite...

My top
No board game found
salemome17
salemome17
Matagot dit :Bonjour à toutes et à tous,

Bien évidemment, nous faisons actuellement le nécessaire pour fournir un document PDF en ligne, consultable gratuitement, avec l’ensemble des cartes corrigées pour Wingspan (document similaire à celui créé pour le jeu Root).

Cela permettra, à ceux qui le souhaitent, de prendre connaissance des erreurs, d’imprimer les cartes pour les intégrer au jeu.

Nous tenons à préciser de nouveau qu’aucun kit correctif ne sera imprimé. Nous avons entendu vos demandes. Cependant, de telles corrections ne nécessitent pas, à notre sens, de lancer une production spéciale de cartes corrigées. 
Comme vous le savez, c'est une importante machine à mettre en route, et ces corrections mineures ne justifient pas la mise en marche de ce processus.
 
En vous souhaitant une excellente fin de journée et un bon jeu ! 
Bien cordialement, 

L’équipe Matagot 

Mais à long terme prévoyez vous, de faire ces correctifs lors d'une impression d'une prochaine extension, les machines étant à ce moment-là en route : comme par exemple lors de l'impression de l'extension wingspan Océanie.

My top
No board game found
powerwis
powerwis

Du coup @Matagot, je peux vous renvoyer mon jeu et mon extension et vous me les remplacez par des versions corrigées, comme vous avez un bon service client cela ne devrait pas vous poser de problèmes ?
 
arkhane
arkhane
Mister Nico dit :J'ai déjà fait l'expérience de retirer les sleeves et d'essayer de jouer avec un de mes jeux erraté, et ça n'a pas traîné, les cartes s'empêtraient dans les bouts de papier collés.

Ca c'est juste la qualité de ta colle ! perso jai imprimé sur des planches autocollantes ca n'a jamais bougé...

Je ferai pareil avec l'extension de wingspan dès que Matagot aura fourni la planche avec les corrections ;)

My top
No board game found
Mister Nico
Mister Nico
Ah oui, si on achète un truc spécialement pour ça, ça a plus de chances de réussir.
Je ne veux pas être mauvaise langue, mais c'est Matagot qui va les payer ces planches de papier spéciales? Car si on doit en arriver là, on en revient à ce que dit Powerwis au final.

J'irai même jusqu'à dire que ça coûterait encore moins cher à Matagot de faire des autocollants errata à distribuer (avec le swiftpack), comparé à des cartes errata. Après je dis ça, je dis rien...
arkhane
arkhane
Ca coûte 50c ...
My top
No board game found
Antoinette
Antoinette
Avant-hier j'ai fait mes correctifs à la main sur les cartes en attendant le format pdf.
Je me suis dit que finalement les erreurs restent "minimes" pour la quantité de cartes dans le jeu ; du coup je peux comprendre le positionnement de Matagot.
Maintenant je trouve qu'ils auraient été vraiment réglos et pros de nous fournir ne serait-ce que des planches autocollantes des rectifications.
 
Mister Nico
Mister Nico
arkhane dit :Ca coûte 50c ...

Tu l'as achetée où ta feuille?

arkhane
arkhane
Mister Nico dit :
arkhane dit :Ca coûte 50c ...

Tu l'as achetée où ta feuille?

Au copy shop du coin... si tu connais qqn qui bosse dans un bureau y'a moyen d'en taxer une aussi. Au pire tu empruntes ou achètes du scotch double face. Bref c'est pas trop dur de faire un truc bien...

My top
No board game found
Default
Venus
Venus

" Rien à voir " Mais merci Matagot pour les 2 petites pièces cartons #Bosk demandées au S.A.V qui sont arrivés.

#Parks est visiblement annoncé en VF vers Juin.
Comment va se passer le lancement de la campagne KS de l'extension ?
Enfin si Traduction est prévue ou pas en fait :p
MDR
My top
No board game found
machu115
machu115
Bonjour l'équipe Matagot,
envisagez vous de localiser en VF le dernier jeu de chez Leder Games actuellement en financement Kickstarter "OATH..."

Merci d'avance
My top
No board game found
arkhane
arkhane
Matagot m'a répondu qu'ils avaient déjà contacté Leder Games, mais que ces derniers préféraient se concentrer sur le développement du jeu avant de négocier des localisations. Quand le jeu sera finalisé et partira à l'impression alors ils discuteront traduction. Ce sera donc dans plusieurs mois...
 
My top
No board game found
Ratman
Ratman
mauvais sujet désolé.
My top
Iskander
Iskander
En tout cas je suis intéressé par la localisation en Français de Oath, pas de problème pour moi d'attendre, il y a de toute façon la prochaine extension de Root en attente.  Elle est sensée sortir quand?
dadou
dadou
Donc au final il faut attendre un retirage de wingspan? C'est bête j'allais le prendre...
l&oulapoulette
l&oulapoulette
A force de pourrir le sujet avec ces histoires d' erratum de cartes, tout ce que la communauté va gagner, c'est que matagot cesse de répondre à ceux qui sont vraiment intéressé par le sujet de ce post, à savoir les futures sorties. Merci de créer un sujet pour vos demandes ou vous pourrez pleurnicher tranquillement sans embêter ceux qui n'en ont rien à faire... 
Seb38000
Seb38000
Bonjour,

pourquoi sur le site de Matagot, l'extension Wingspan Europe n'est plus visible ?
Cela veut dire qu'il n'y aura plus de re-édition ? 

Sébastien
My top
No board game found
Mister Nico
Mister Nico
l&oulapoulette dit :A force de pourrir le sujet avec ces histoires d' erratum de cartes, tout ce que la communauté va gagner, c'est que matagot cesse de répondre à ceux qui sont vraiment intéressé par le sujet de ce post, à savoir les futures sorties. Merci de créer un sujet pour vos demandes ou vous pourrez pleurnicher tranquillement sans embêter ceux qui n'en ont rien à faire... 

717a93033aaad1750a26d36652220634ce61.png

l&oulapoulette
l&oulapoulette
Mister Nico dit :
l&oulapoulette dit :A force de pourrir le sujet avec ces histoires d' erratum de cartes, tout ce que la communauté va gagner, c'est que matagot cesse de répondre à ceux qui sont vraiment intéressé par le sujet de ce post, à savoir les futures sorties. Merci de créer un sujet pour vos demandes ou vous pourrez pleurnicher tranquillement sans embêter ceux qui n'en ont rien à faire... 

717a93033aaad1750a26d36652220634ce61.png

yes

Default
stefan62
stefan62
l&oulapoulette dit :A force de pourrir le sujet avec ces histoires d' erratum de cartes, tout ce que la communauté va gagner, c'est que matagot cesse de répondre à ceux qui sont vraiment intéressé par le sujet de ce post, à savoir les futures sorties. Merci de créer un sujet pour vos demandes ou vous pourrez pleurnicher tranquillement sans embêter ceux qui n'en ont rien à faire... 

Entièrement d'accord avec toi !

My top
palferso
palferso
l&oulapoulette dit :A force de pourrir le sujet avec ces histoires d' erratum de cartes, tout ce que la communauté va gagner, c'est que matagot cesse de répondre à ceux qui sont vraiment intéressé par le sujet de ce post, à savoir les futures sorties. Merci de créer un sujet pour vos demandes ou vous pourrez pleurnicher tranquillement sans embêter ceux qui n'en ont rien à faire... 

Etant totalement d'accord avec toi en plus d'être un garçon obéissant, je reviens à la charge pour savoir si il y a du nouveau sur  Vast: The Mysterious Manor et son extension Haunted Hallways.

Merci d'avance à Matagot!

My top
No board game found